Archive | Μαρτίου 2016

Υποβρύχιο δωμάτιο για διαμονή… δίπλα σε καρχαρίες!

 Το Aquarium De Paris στο Παρίσι έχει δημιουργήσει ένα υπνοδωμάτιο στη δεξαμενή των καρχαριών, έτσι ώστε οι επισκέπτες να μπορούν να περάσουν μια νύχτα μαζί τους! Τώρα μέσω ιστοσελίδας ενοικίαςσης δωματίων, οι ενδιαφερόμενοι θα έχουν τη δυνατότητα για τρεις νύχτες τον Απρίλιο να κοιμηθούν σε ένα δωμάτιο 10 μέτρα κάτω από το νερό με θέα 360 μοιρών στους 35 καρχαρίες της δεξαμενής.

perierga.gr - Το πρώτο υποβρύχιο δωμάτιο της Airbnb είναι γεγονός!

Ο λόγος; Να μάθει ο κόσμος περισσότερα για τους καρχαρίες που είναι παρεξηγημένα ζώα. Μάλιστα μαζί τους θα είναι ο ελεύθερος δύτης και φωτογράφος Fred Buyle που θα κολυμπά με τους καρχαρίες. Μοναδική εμπειρία διαμονής για όσους τυχερούς καταφέρουν να βρεθούν εκεί!

perierga.gr - Το πρώτο υποβρύχιο δωμάτιο της Airbnb είναι γεγονός!
perierga.gr - Το πρώτο υποβρύχιο δωμάτιο της Airbnb είναι γεγονός!
perierga.gr - Το πρώτο υποβρύχιο δωμάτιο της Airbnb είναι γεγονός!
perierga.gr - Το πρώτο υποβρύχιο δωμάτιο της Airbnb είναι γεγονός!
perierga.gr - Το πρώτο υποβρύχιο δωμάτιο της Airbnb είναι γεγονός!

Πηγή: perierga.gr

Ανάλυση αρχαίου ελληνικού κειμένου για παιδιά Δημοτικού

Ένας δάσκαλος αναλύει ένα αρχαίο κείμενο για παιδιά Δημοτικού Σχολείου. Ευκαιρία να παίξετε με τα μεγαλύτερα αδέρφια σας ή με τους γονείς σας. Ξεκινήστε διαβάζοντας παρακάτω. Το κείμενο παρουσιάζεται χωρίς τον ιδιαίτερο αρχαίο τονισμό προς ευκολία των μικρών μαθητών.

«Κοχλίαι: Γεωργού παις κοχλίας ώπτει. Ακούσας δε αυτών τριζόντων έφη: ω, κάκιστα ζώα, των οικιών υμών εμπιπραμένων αυτοί άδετε; Ο λόγος δηλοί ότι παν το παρά καιρόν δρώμενον επονείδιστον».

Αφού γίνει, μία καλά, ορθή και αργή ανάγνωση από τον δάσκαλο, ζητώ από κάποιους μαθητές να προσπαθήσουν να το διαβάσουν μεγαλοφώνως. (Τους προτρέπω να πράξουν το ίδιο στο σπίτι τους ως άσκηση ορθοφωνίας, ευκρινούς προφοράς και άρθρωσης).

Στην συνέχεια τους ζητώ να υπογραμμίσουν ποιες λέξεις αναγνωρίζουν. Σε κάθε κείμενο αγγίζουμε σχεδόν το 90% των λέξεων.

Στο παραπάνω κείμενο υπογράμμισαν, κατά μέσο όρο, τις λέξεις: γεωργού, παις, ακούσας, αυτών, κάκιστα, τριζόντων, ζώα, οικιών, λόγος, παρά, καιρόν. (Αν ήμασταν στην Κρήτη θα αναγνώριζαν και τους κοχλιούς, τα σαλιγκάρια).

Στην συνέχεια βοηθώντας διακριτικά τα παιδιά, τους παρωθώ να μεταφράσουμε, όλοι μαζί, το κείμενο για να καρπωθούν αυτά την χαρά της αποκάλυψης του κειμένου.

«Σαλιγκάρια: Το παιδί ενός γεωργού έψηνε σαλιγκάρια κι ακούγοντάς τα να τρίζουν, είπε: Ε, κάκιστα ζώα, τα σπίτια σας καίγονται και εσείς τραγουδάτε. Ο μύθος σημαίνει ότι είναι αξιοκατάκριτο καθετί που γίνεται παράκαιρα». (Νιώθω χαρά βλέποντας την ικανοποίηση και την έκπληξη των παιδιών κατά την μετάφραση. Ανοίγεται ένα παράθυρο και ατενίζουν το ένδοξο παρελθόν, «τις αμμουδιές του Ομήρου»).

Στην συνέχεια έπεται το ωραιότερο: η ετυμολογία, σκαλίζουμε τις γενέθλιες λέξεις της ελληνίδας γλώσσας, το φως του πολιτισμού μας φεγγοβολά στην αίθουσα. (Και η αίθουσα, από το ρήμα «αίθω» παράγεται, που σημαίνει καίω, φωτίζω. Εξ ου και αίθριος και αιθίοψ, από τα αίθω+όψη).

Το γεωργός από γη+έργον και καταλήγουμε στην γεωργία, στον Γεώργιο, στην γεωγραφία, στην γεωμετρία, στο γεωτρύπανο (λέξεις που βρήκαν τα παιδιά). Παραγωγή λόγου και εκμάθηση του πρώτου συνθετικού «γέω», το οποίο σημαίνει γη, πράγμα που πριν αγνοούσαν.

Το ίδιο με την λέξη «παις», απ’ όπου το παιδί, το παιχνίδι, παιδεία, παιδίατρος, παιδαγωγός.

Τους λες ότι κανείς σήμερα δεν λέει «πάω στην οικία μου», όμως λέμε οικογένεια, οικοδέσποινα, οικοδομή, οικονομία.

(Δράτεσσαι της ευκαιρίας και εξηγείς ότι η οικονομία παράγεται από το οίκος+νέμω, που σημαίνει μοιράζω, αλλά και διοικώ και καταλήγουμε στον νόμο και ότι σήμερα καταστράφηκε η οικο-νομία μας, γιατί δεν διοικεί ο νόμος, αλλά οι άνομοι και παράνομοι, που νέμονται το δημόσιο ταμείο).

Τους εξηγείς ότι το «εμπιπραμένων» παράγεται από το «πίμπρημι» και φτάνουμε στον εμπρησμό.

Τους λες ότι «άδω» σημαίνει ψάλλω και τραγουδώ και ανοίγεται μπροστά μας ένα απέραντο φύλλωμα λέξεων: κωμωδία, ωδείο, μελωδία, τραγωδία (βάζεις και την λέξη «τράγος» και… αμηχανούν) και αηδόνι και αυδή, που σημαίνει φωνή, η οποία διασώζεται στο επίθετο άναυδος και στο απηύδησα.

Μπράβο στο δάσκαλο!

Πηγή: antibaro.gr

Καταλήξεις των ρημάτων-Διαδραστικό παιχνίδι

 Μάθε τον παπαγάλο να μιλάει επιλέγοντας τη σωστή κατάληξη τπυ ρήματος. Διαλέξτε επίπεδο δυσκολίας και ξεκινήστε. Πατήστε τα μπλε γράμματα για να μεταφερθείτε στην ιστοσελίδα.

Πηγή:

http://e-didaskalia.blogspot.gr/2016/03/katalikseis-rimatwn.html

Γεωσκώληκας

O όρος γεωσκώληκας αποτελεί γενική ονομασία σκουληκιών των υγρών εδαφών. Τα «σκουλήκια της γης» ή «της βροχής», όπως κοινώς ονομάζονται, είναι ταπεινά πλάσματα, που παίζουν όμως βασικό ρόλο στην εδαφική οικολογία και οικονομία. Η συμβολή τους στον αερισμό, στην δόμηση και στον εμπλουτισμό των καλλιεργημένων εδαφών, στην αποσύνθεση των οργανικών καταλοίπων και στην παρασκευή κοπροχώματος ή κομπόστας από απορρίμματα έχει αναγνωριστεί από τους βιολόγους και τους εδαφολόγους· τέλος, η προσφορά τους ως τροφικής πηγής πρωτεϊνών για την πανίδα και τα κατοικίδια ζώα καθιστά επιτακτική την επιστημονική μελέτη της βιολογίας τους και την οικολογική τους προστασία. Χρησιμοποιούνται και ως δόλωμα για την ερασιτεχνική κυρίως αλιεία.

Ο γεωσκώληκας έχει μακρύ, κυλινδρικό σώμα, χωρίς ευδιάκριτο κεφάλι ή άλλα εξωτερικά εξαρτήματα. Το μήκος ενός από τα γνωστότερα είδη (Lumbricus terrestris) είναι 10-15 εκατοστόμετρα, πολλές φορές φτάνει τα 25· υπάρχουν ωστόσο στην Αυστραλία είδη της οικογένειας Megascolescidae με μήκος πάνω από 3 μέτρα. Το σώμα αποτελείται από έναν μεγάλο αριθμό -γύρω στους 150- δακτυλίων και καλύπτεται με ένα ημιδιαφανές επιδερμίδιο, εκκρινόμενο από την επιδερμίδα.

Πηγή: el.wikipedia.org